為感念台灣在311日本東北震災時給予的援助,以及與在日台灣僑民交流密切的關係之下,日本歌手青木美香子特別錄製感謝台灣的歌曲《謝謝台灣》,計畫將於今年10月前往台灣參加國際旅展時,演唱這首全新創作的中文歌曲。
台灣新聞特地於7月18日探訪正在東京錄音室內錄製歌曲的青木美香子,青木美香子表示:自己因為很喜歡鄧麗君,所以以前就曾唱過像是《月亮代表我的心》、《高山青》或是《美酒加咖啡》等歌曲。雖然對中文歌不陌生,但這次是錄製全新創作的中文歌曲,感覺又截然不同。此外,青木美香子也提到WBC的台日之戰中,看到台灣選手在球場中對全場深深一鞠躬的畫面,令她印象深刻,再加上得知台灣捐贈給日本311震災超過200億日幣的援助金等,因此今年4月開始有了些想法,她強調:能以歌手的身分,用音樂和不同國家的人交流,就像是實現了她的夢想一般。
由大阪中華學校李惠芳老師創作的詞,搭配日本音樂家鈴木勇造寫的曲,完成了這首《謝謝台灣》中文歌,日文版則由青木美香子自行重新填詞,要向日本民眾傳遞出感謝台灣訊息。青木美香子也希望透過這首歌曲,成為台日交流的橋梁之一,而為了將這首全新創作的中文歌曲唱好,同時也為了在10月前往台灣時可以和台灣民眾溝通,青木美香子正在接受密集的中文訓練,希望可以直接用中文表達她對台灣的謝意。
這次負責譜曲的音樂家鈴木勇造則提到,雖然拿到中文詞的時候有附上日文翻譯,但直接譜曲還是不太容易,所以一開始是先從「謝謝你們,謝謝台灣」這段詞開始寫曲,慢慢地才寫完整首歌,很期待聽到錄製完成的歌曲。另外,製作人岡本義憲也希望可以藉由音樂串聯起人與人之間的情感,用最簡單直接的方式傳遞台日間友好的情誼。
另外,10月將和青木美香子一同前往台灣參加國際旅展,日本松竹藝能旗下的搞笑組合「あらじお」中的原田竜介,也陪同青木美香子一起錄製新曲,原田竜介表示:他們將在國際旅展上用中文表演搞笑的漫才橋段,希望到時可以獲得台灣民眾的喜愛。