台灣原著小說改編成漫畫 搶進日本市場

0

 台灣原著小說改編成日本漫畫,創下台灣文創作品反攻日本市場的首例。

 曾以偶像劇《我可能不會愛你》一劇的劇本獲得台灣金鐘獎最佳編劇的徐譽庭,2年前發表的小說作品《馬子們!》在日本雅慕斯娛樂(AMUSE)取得版權後,預計將以不同形式在日本推出,而第一步則是改編成漫畫《それでも僕は君が好き》(暫譯:還是喜歡你),在日本發行量超過百萬冊的《週刊少年雜誌》中每周連載發行。

台灣金獎編劇徐譽庭原著小說《馬子們!》改編成日本漫畫在《週刊少年雜誌》連載(照片提供:日本講談社)
台灣金獎編劇徐譽庭原著小說《馬子們!》改編成日本漫畫在《週刊少年雜誌》連載(照片提供:日本講談社)

 雅慕斯娛樂表示當初和《週刊少年雜誌》提案時,副總編輯鈴木一司看過小說後便感到相當感動,表示希望可以將小說改編成漫畫,因此便找來漫畫家繪本奈央進行改編,和人氣漫畫《進擊的巨人》主編川窪慎太郎一起負責。而這部台灣原創小說改編的漫畫自12月11日發行的《週刊少年雜誌》開始連載,並作為創刊55周年的《週刊少年雜誌》新連載作品的第一彈在日本推出。

返事を書く

Please enter your comment!
Please enter your name here