頼副総統と米副大統領が公の場で歓談

頼清徳副総統は1月27日、中米ホンジュラスの新大統領就任式に出席し、米国のハリス副大統領と短時間の会話を交わした。

ホンジュラスでシオマラ・カストロ氏が1月27日、大統領に就任。ホンジュラスと台湾は正式的国交関係があり、頼清徳副総統は蔡英文総統の特使として就任式に出席した。カストロ氏は昨年の大統領選で、台湾と断交して中国と国交を結ぶと表明したが、就任式に先立ち26日、頼副総統と会談し「今後も友好関係を維持していきたい」と述べた。

中央社によると、就任式の会場には中華民国(台湾)の国旗が翻り、頼氏は来場者に拍手と歓声で迎えられ、一列目の席に座った。ハリス副大統領も同じ列目に腰を掛け、両方は自然に会話を交わした。

ロイタ通信によれば、会話の内容は中米における共通利益と米国の移民政策について意見交換をしたという。この後米国の公式声明では頼氏のことを「国家副元首」と称し他の国の代表と並んだ。

1979年米台断交以来、両方のナンバー2が公の場で会話したのは初めてのことだった。頼氏が帰国中米国にトランジットした際、ペロシ米下院議長をはじめとする19名の米国議員にもオンライン会見を行った。

ハリス氏への印象について、頼氏は在米台湾人とオンライン会談の時「ハリス氏は度量が大きく優しい人だった」と述べ「今回米国にトランジットする時にも米国側が色々手伝ってくれたので感謝を言いたい」と謝意を伝えた。

両氏の会談は世界中に注目されており、各国のマスメディアが取り上げて報道した。中国側は「これが中華民族の対立面に立つ行為だ」と非難し、米台関係の発展にけん制した。

東京疫情達緊急事態宣言標準 都廳:不會僅以病床使用率判斷

【東京/綜合報導】近日來東京因為感染人數持續上升,新冠肺炎用病床已經超過發布緊急事態宣言50%使用率的標準,但東京都考慮到變種株omicron的特性,不會僅以病床使用率作為判斷標準,會舉行專家會議後,決定新的方針。

 日本媒體NHK報導指出,過去針對是否發布緊急事態宣言,需依照病床使用率是否超過50%,再加上重症和中等症狀的患者狀況做決定,而東京都昨天感染人數達1萬4445人,且病床使用率達到50.7%。

 對此東京都知事小池百合子於昨晚招開記者會針對是否發布緊急事態宣言,小池表示,必須綜合考慮到變種株omicron的特性和病床活用等,會以盡可能在避免醫療體制負擔的情況下,讓社會經濟活動持續下去的觀點,聽取專家意見後,再做出東京都的方針。

 東京都對於是否要求發布緊急事態宣言,不會以病床的使用率作為判斷標準,會結合變種株omicron的特性,和中央政府協議,以及與綜合專家的意見的基礎上,做出些下的方針。

 日本首相岸田文雄也在昨天眾議院預算委員會上表示,會加速實施第三劑接種,已經重啟自衛隊在東京大手町的大規模疫苗接種中心,從下周開始,會提升到一天可以施打5000劑。

 在日前也因為密切接觸者暴增,日本厚生勞動省考慮將匡列密切接觸者的民眾自主隔離期間,從現在的十天縮短為七天,以維持社會機能的運作。另外在警察、消防、照護、保育等由地方自治體判定的職種,在自主隔離的第六天或第七天篩檢都陰性的話,就可以解除自主隔離。

帶你認識達摩之鄉高崎市 一起帶個不倒翁回家吧!

【高崎/採訪報導】相信不少來到日本的民眾,都會發現很多地方擺著達摩,達摩在日本是的吉祥物之一,能夠招來好運和實現願望,而在日本提到達摩,就會聯想到達摩之鄉-高崎,這次就由台灣新聞為大家介紹達摩和一些高崎的相關資訊,下次不妨實際走趟高崎,帶一個不倒翁回家吧!

 達摩一詞是來自於印度,是古時候至香國的王子,後來因為與佛教結緣出家,後來傳到中國後,變成中國禪宗的始祖,而日本則是在鎌倉幕府時,伴隨著禪宗傳入日本,並隨著時代變化變成圓滾滾、有著濃眉、大眼睛、鬍鬚的不倒翁,也被民眾當過吉祥物,放在家中或店裡可以帶來生意興隆、消災等。

 在日本達摩有各式各樣的樣子,其中大家最常見是高崎達摩,紅色外觀的東西代表著能消災厄,在外觀上則是以圓弧形狀和加重底部的設計,讓達摩變成不倒翁,怎麼推都不會倒,而五官上也非常立體,眉毛代表鶴、鬍鬚代表烏龜,分別象徵吉祥和長壽。

 如果來到日本購買達摩,會發現達摩眼睛是白的,目的主要是讓民眾獲得達摩後,可以先許願、訂目標,在親自將左眼上色,等到目標完成後,在右眼上色,所以如果看到有兩眼都上色的達摩,就代表該主人完成了他的目標,之所以會有這樣的習俗,據說是江戶時代因為爆發天花,導致眼睛失明等,因此民眾希望透過自己上色,來尋求神明的保佑,才讓這樣的祈願方式傳開。

達摩之鄉大門屋

 在高崎的達摩店家中,最有名的莫過於達摩之鄉大門屋,是高崎著名的老店,守護達摩這項傳統藝術長達兩百多年,且每年平均出產七萬個達摩,全部都是由第四代主人中田純一親自一筆一筆完成最重要的眉毛和鬍鬚,展現出日本職人工匠對於自己工藝品的要求。

 而在大門屋裡可以購買到各式各樣的達摩以外,也能體驗達摩彩繪,除了講解達摩的相關資訊外,只要體驗的人都可以獲得一個高約12公分左右的達摩,可以親自畫上眉毛和鬍鬚,並帶回家收藏,讓達摩實現自己的願望。

達摩市集

 在日本的新年期間,高崎也會在高崎站西口封街舉辦達摩市集,每年約有十萬多人前往,同時也會有傳統表演和其他攤位等,在現場也會設置回收達摩的點,若家中有損壞或不要的達摩,都可以帶到現場,會幫忙協助回收銷毀,然後可以在請新的達摩回家。

Gru曾獲得義大利麵冠軍爭霸賽(截自Gru臉書)

 除了達摩以外,群馬縣也因為氣候因素,縣內盛產小麥,讓高崎又被稱為義大利麵町,甚至衍生出義大利麵湯汁很多,變成有種在吃湯麵的感覺。而高崎也會在每年舉辦義大利麵冠軍爭霸賽,選出最美味的義大利麵,像是曾在2016年獲得冠軍的「Gru」,使用和豚糯米豬加上蘑菇和如卡布奇諾一樣的牛奶泡沫,色香味俱全和Q彈有勁的義大利麵,非常值得品嘗看看。

和牛上州牛

 群馬縣也盛產和牛「上州牛」,於2007年登錄商標,是黑毛和牛與雜交種牛的交配種,生活環境受惠於清澈利根川,吃的也是天然飼料,像是群馬盛產的小麥等,再加上清澈水質和專人刷毛等培育方式,讓上州牛的油花分布非常平均,肉質也是非常甜美可口。

 高崎市也位於東京都的近郊,從東京車站搭新幹線僅需六十分鐘就能抵達,同時去著名的草津溫泉也非常方便,下次再安排東京近郊旅遊時,除了輕井澤、日光外,也不妨安排來趟高崎的深度之旅吧。

岸田首相春節メッセージ

岸田文雄首相は1月28日の夜に、首相官邸のホームページで春節のメッセージを公表しました。日本の歴代首相の春節の祝辞は、これまでは「簡体字中国語」のみで公表していました。しかし、在日台湾人社会をはじめ、台湾、香港などで「繁体字中国語」を使う諸外国人向けに発信する必要性から、今回初めて繁体字版を加えました。

祝辞は「日本が困っているとき、温かい手を差し伸べる恩恵は、永遠に心に留めておきます」と、2011年の台湾からの東日本大震災に対する心温まる支援に感謝の意を表した言葉が込められています。以下に岸田首相の祝辞全文です。

日本で生活し、働く華人、世界中の旧正月を祝う友人に新年をお祝い申しあげます。新型コロナの流行が広がって以来、国際社会はこの難問に取り組むため、互いに協力してきました。我が国は各国へのワクチン提供などを通じて、国際社会に貢献しています。日本が困っているとき、私たちに温かい援助をしてくれるという恩返しは、常に心に留めております。これに従いまして我々は、世界が困難に直面したとき、できる限りのすべての援助を提供したいと考えております。今後も、国際社会と緊密に連携して参ります。新型コロナを克服し、新しい時代を切り開くために全力を注いで参ります。

春節に向けて私は、すべての虎の福、安康、そして虎が新しい旅に飛び立つ様に願いを込めております。

海外での市場開拓目指す屏東県のナツメが日本に向けて出荷

台湾南部屏東県(潘孟安県長)のナツメ(中国語=蜜棗)生産量は台湾で2位。潘孟安県長と同県出身の周春米立法委員はこのほど、同県高樹郷の農会で開かれた日本向け輸出の記者会見に参加。高品質なナツメの海外市場開拓に向け、ナツメの梱包やコンテナへの積み込みを行った。潘孟安県長は「生産農家が技術的な問題を克服して日本向けの輸出が円滑になっている」とし、2022年度の輸出量が昨年比で倍増の20トンに期待を寄せた。

屏東県のナツメの栽培面積は557ヘクタール(ha)で生産量は台湾で2番目。シェアは30%を占める。主な産地は高樹郷と鹽埔郷で、そのうち高樹郷は栽培面積321ヘクタールで台湾随一のナツメ生産地。屏東県では近年、多様な販路の拡大に積極的に取り組んでおり、海外への販売にも力を入れている。同県産の2021年のナツメの輸出量は約257トンで輸出金額は1,900万台湾元(約7,800万日本円)に達している。

高樹郷農会の謝朝景総幹事によると「数年前から対日輸出に挑戦し、2021年の販売状況は悪くなかった。日本向けの販売ではあらかじめ低温処理して検疫にパスしなければ輸出が出来ないが、屏東県のナツメ農家は栽培技術を高めてナツメの鮮度を保っている」と話した。

潘孟安県長は「県内の生産農家が栽培技術の向上に努力しています。その例として過去に台湾農業界の最高栄誉「神農奨賞」を受けた農家「潘志民」さんが1.2haに及ぶ強化型ビニールハウスを建て、ナツメの品質と生産量を厳格に管理しています」と説明した。今回日本に輸送するナツメ約1.25トンは、まず低温処理に送り果実の中心温度を1.2℃まで下げてそれを14日間維持する。そして検疫に合格してはじめて直行便で日本のスーパーマーケットの販路や卸売市場に送られるのだという。潘県長はまた「日本に送るには日本側の薬剤使用ルールに従わなければならないが一部の薬剤は台湾で使用が禁止されているため、台湾の農家は技術的なネックを絶えず克服する必要がある」と指摘。一方で「日本向けのレベルに達した果物は価格の上で生産農家により多くの利益をもたらす」と説明した。

現在、産地での日本への卸売り価格は1キロ当たり120台湾元から150台湾元(約490日本円から620日本円)で、国内で販売した場合の1キロ80台湾元から100台湾元(約330日本円から410日本円)より高い。日本での小売価格は6,500日本円から8,000日本円になる事もあり、潘県長は「品質が良ければ値段も上がる」と話している。

マスク寄贈のお礼に「感謝の気持ちを伝える会」~古賀市の小中学生ら企画

台湾から昨年の10月、福岡県古賀市(田辺一城市長)にマスク16000枚が寄贈された。そのお礼として、古賀市内11か所の小中学生の児童・生徒が1月27日、オンラインによる「感謝の気持ちを伝える会」を企画した。小中学生の代表11人が参加し、田辺市長をはじめ、来賓に台北駐福岡経済文化弁事処の陳銘俊処長を招いて感謝の思いを伝えた。

陳銘俊処長を招いて感謝の思いを伝えた

陳処長は、児童・生徒からの感謝を感激的に受け入れ「日本人は義理人情さらに知恩を重視する民族であり、その日本を台湾人は最も好きな国です。昨今の世論調査でも、全アジアの中で日本は最も愛と信頼ある国との結果が出ています。両国はいつも困難の中でお互いに助け合っています。すべての子供たちが台湾と日本の友好の橋になる様に、そして台湾と日本の関係がさらに緊密になる事を希望します」と述べた。

古賀市内11か所の小中学生の児童・生徒がオンラインによる「感謝の気持ちを伝える会」を企画した

田辺市長は「私は台日友好市町村長連合会のメンバーでもあります。今般の台湾からのマスク寄贈は、市長として、そしてメンバーとして感謝申し上げます」と挨拶しました。

陳銘俊処長(右)と田辺一城市長(左)

なお、台湾からのマスクの寄贈は、台湾向けに昨年、日本政府がワクチンの無償提供した事に呼応した返礼とみられ、古賀市は日本と台湾の交流強化を目指す「日台共栄首長連盟」に加入している実績から寄贈先に選ばれた模様。

生徒からの感謝のメッセージ