日本百貨福袋花樣多 MIJ商品吸外國客

  時序接近年底,日本百貨業者紛紛公開「2015年福袋」商品,以吸引消費者的注意,今年包括日本三越伊勢丹控股公司和西武百貨池袋本店不約而同地皆推出以「享受未來」或「未來」為主題的福袋商品,希望消費者可以感受幸福、享受日本文化和傳統工藝之美。

三越百貨日本橋店推出包下火車出遊的行程,限量1組
三越百貨日本橋店推出包下火車出遊的行程,限量1組
西武百貨池袋本店11月10日公開2015年福袋商品的看頭
西武百貨池袋本店11月10日公開2015年福袋商品的看頭

 三越伊勢丹控股公司公關部則進一步表示近年「體驗型」福袋相當受到民眾歡迎,因此該公司旗下的三越日本橋本店、銀座店和伊勢丹新宿本店等3家百貨,皆分別推出各式各樣的體驗型福袋。像是日本橋本店推出限定1組的「人氣高原小火車‧信濃鐵路的『六文』小火車一節包廂」福袋,讓消費者可以呼朋引伴(最多至24人)一起搭乘火車,接近輕井澤到長野之間大自然風景。伊勢丹新宿本店則和日本建商大和房屋,共同推出造價超過日幣1億元的「和寵物同住的夢想屋」福袋,為限定1位的消費者打造夢想屋,同時該店也推出義大利型男廚師到府上菜和共餐的夢想福袋。西武百貨池袋本店和同集團各百貨店舖則推出F1賽事日本站GP大賽現場,近距離欣賞比賽的超級VIP福袋,滿足喜歡速度感的賽車迷夢想。

伊勢丹新宿本店推出型男主持到府料理的福袋,限量1組
伊勢丹新宿本店推出型男主持到府料理的福袋,限量1組
三越百貨銀座店另外推出日本47個都道府縣的點心組合,限量20組
三越百貨銀座店另外推出日本47個都道府縣的點心組合,限量20組
三越百貨銀座店則有「精選和食組合」福袋,征服外國客的味蕾,限量30組
三越百貨銀座店則有「精選和食組合」福袋,征服外國客的味蕾,限量30組

 除了體驗型福袋,各家百貨業者為搶外國觀光客也費盡心思準備日本味十足的福袋,三越銀座店有限量20組的日本全國47個都道府縣人氣點心組合,售價5400日幣,業者表示剛好超過5000日幣消耗品退稅門檻,對外國客來說相當划算。該店也推出限量30組的「精選和食組合」,內含日本料裡常用的食材、調味料和甜點等。

 西武百貨池袋本店則有內含日製雨傘、帽子、手套等配件的「Made in Japan限定福袋」,設計和風圖案吸引外國客購買,跟超人氣的Hello Kitty和美樂蒂的人氣商品直接裝入行李箱裡,讓消費者可以直接拉著限定「福箱」走。另外還有讓民眾在家也可以享受在日本泡湯的限定福袋,包括木桶、肥皂盒、泡澡劑等商品應有盡有,即使回到台灣也可以回味在日本泡湯的趣味。

西武百貨池袋本店特別針對外國客推出限量5組的溫泉組合
西武百貨池袋本店特別針對外國客推出限量5組的溫泉組合

 三越伊勢丹控股公司旗下3家百貨,備妥超過13萬個福袋商品,於明年1月2日在各店販售,而西武百貨池袋本店則於明年1月1日開始營業,希望前3天的營業額能比前一年同期增加7個百分比,為2015年的業績搶得好彩頭。

山梨台湾国際交流総会が音楽・ダンス・料理を通して日台交流

山梨台湾国際交流総会は歌やダンスを通じて日台交流を図った
山梨台湾国際交流総会は歌やダンスを通じて日台交流を図った

山梨台湾国際交流総会(=呉昭陽代表)は10月26日、富士川町の道の駅富士川にて中華民國103年を祝う国慶大会を行った。同大会は毎年10月10日の中華民國建国記念日に合わせて行われているが、昨年、「昭陽国際交流会」だった会の名を「山梨台湾国際交流総会」に変更してからは初めての開催となった。日台の交流をメーンの目的としている同大会では、「鼓摩の会 和太鼓和楽」及び「二胡の風」による演奏や、フラダンス、フォークダンスの演奏、そして山梨台湾国際交流総会の歌手であるリュウメイアさんも出演し会場を盛り上げたほか、地元山梨の美味しい葡萄や柿、台湾料理の屋台なども出店された。

フラダンスの様子
フラダンスの様子

また、同大会には中華民國留日台湾同郷会の蘇成宗会長や埼玉県台湾総会の林月理会長、富士川町議会の斉藤鉄也議員、静岡日台友好協会の長谷川博司会長らが来賓として参加した。

呉代表は「今後もボランティアやチャリティーなどの交流を通して、日本の多くの方々に台湾という國がどのような國なのかを知って頂けるよう、頑張って行きたい」と目標を述べた。

なお、会場となった道の駅富士川の志村廣文副支配人は「道の駅富士川で台湾と日本の交流イベントを行うことが出来て良かった。山梨が日台の1つの架け橋になるようにしたい」と述べていた。

ジュディオングさん、九州国博の台北国立故宮博物院展を鑑賞

ジュディ・オングさん
台湾出身の歌手・女優のジュディ・オングさん

福岡県の九州国立博物館で開催中の特別展「台北國立故宮博物院展」を、台湾出身の歌手・女優のジュディ・オングさんが鑑賞した。版画家としても活動するジュディさんは、芸術全般に造詣が深く、創作者としてのみならず、日台の美術・芸術展にも来賓として多く招かれている。

ジュディさんは、王羲之の「定武蘭亭序巻」や、蘇軾の「行書獲見帖頁」などの作品について触れ「書き手の息づかいや性格が伝わってくる。書は、息遣いを感じられ、その時代のその人々が生きていた証を見ることができる。王羲之の蘭亭序のように、文字を彫るというのが如何に大変かということもよく分かる。作品群がどれほど素晴らしいものであるかも実感できる」と述べた。

真剣な表情で鑑賞するジュディ・オングさん
真剣な表情で鑑賞するジュディ・オングさん

台北故宮博物院には展示替えのたびに訪れているというジュディさんは、九州国博の雰囲気を味わいながら作品を観覧。展示の中で荘厳な青銅器の一つで、前5世紀に作られたとされる「曾姫無卹壺」に関して「3分の1ほどのレプリカが、自宅にあった」と振り返った。戦国時代の酒を入れるための壺で、細かい文様や、左右両側の取手部分には虎のような生物が施されている。
「藍地描金粉菜游魚文回転瓶」という作品は、清の時代に中国の江西省浮梁県にある景徳鎮窯で作られたもので、4つの窓が特徴。外側の壺の上部を持って回すと、中の金魚の柄が描かれた陶器が周り、まるで壺の中で金魚がゆらゆらと泳いでいるように踊る。ジュディさんは以前、回してもらったことがあるとし、「初めて見た時の感動は忘れられない」と語り、思い入れが深い様子を見せた。また、今展覧会で「魅力的だ」と感じた作品に、この回転瓶の名前を挙げた。「金魚が泳ぐような壺は、触れることはできずとも360度からグルリと見ることができるので、是非ともその目で楽しんでいただきたい。なかなか持ち出せないものばかり、九州の多くの人に鑑賞して欲しい」と来場を呼び掛けた。

蔡安邦獲頒秋季紫綬勳章 感謝研究夥伴相挺

 日本政府日前公布2014年秋季勳章獲獎名單中,來自台灣,現任東北大學多元物質科學研究所教授蔡安邦獲頒紫綬勳章,於11月14日出席頒授儀式之外,也獲得日本天皇接見,當天稍晚蔡安邦偕同夫人前往駐日代表處與代表沈斯淳及代表夫人會面,接受駐日代表的祝賀之意。

現任日本東北大學多員物質科學研究所教授蔡安邦伉儷(左1、2)出席2014秋季勳章授勳儀式後,前往駐日代表處訪問,由駐日代表沈斯淳伉儷(右1、2)接見
現任日本東北大學多元物質科學研究所教授蔡安邦伉儷(左1、2)出席2014秋季勳章授勳儀式後,前往駐日代表處訪問,由駐日代表沈斯淳伉儷(右1、2)接見

 蔡安邦表示可以獲頒紫綬勳章有些訝異,但也感到很光榮,同時很感謝研究領域的夥伴相挺,這讓他覺得很幸福。會中,蔡安邦也和沈斯淳分享自己在日本做研究的經歷,他認為日本在這方面的制度很公平,且直言做研究就如同一項長期投資,蔡安邦笑說,「研究圈的人常說『做久了就是你的』,就是代表著要一直堅持下去。」蔡安邦也認為獨立思考很重要,因此他常告訴學生不一定要聽教授的話。沈斯淳則和蔡安邦分享近來台灣與日本東北地區如仙台、秋田縣等地的交流近況,他也坦承雖然自己對科學研究頗感興趣,事先也上網查了蔡安邦研究的準結晶材料相關資訊,但仍一知半解,不過還是很高興得知有台灣人在該領域做研究,而且還備獲得肯定。

 蔡安邦接受《台灣新聞》訪問時表示儘管獲頒勳章,也前往皇宮晉見日本天皇,但實際上好像還沒有什麼感覺,蔡安邦也說到一位曾獲頒勳章的老師告訴他,領了獎之後會開始變得很忙,因此蔡安邦說也許等到那個時候才會有感覺。

會中蔡安邦分享自己在日本求學和研究的經驗
會中蔡安邦分享自己在日本求學和研究的經驗

 蔡安邦是兩元素準結晶體的發現者,曾獲日本IBM科學賞、日本金屬學會功績賞等獎項,2011年諾貝爾化學獎得主揭曉前,一度是呼聲最高的學者之一。蔡安邦對於自己和諾貝爾獎擦身而過沒有太大的遺憾,只說都是其他研究領域的夥伴覺得可惜,自己仍會繼續堅持走在研究的路上。

日台交流から始まった国際版画交流協会の展示会が開催

ルアン銀座ギャラリーにて日本台湾国際版画交流展が開催(会期:11月12日より17日)
ルアン銀座ギャラリーにて日本台湾国際版画交流展が開催(会期:11月12日より17日)

国内のみならず幅広く世界中の版画家達との版画交流を推進することを大きな目的としているプリントザウルス国際版画交流協会(=宮山広明会長、以下:プリントザウルス)は11月12日より17日の期間、ルアン銀座ギャラリーにて日本台湾国際版画交流展を開催している。

同展はプリントザウルスメンバーの永井雅人さんが主催し、若い作家達の交流の機会作りを目的に開催したもの。日本からの作品はプリントザウルスのメンバーの作品の中からそれぞれ技法が異なるものを10点選んで展示しており、台湾からの作品は台湾藝術大学の学生及び卒業生の作品を6点展示している。

宮山会長が教師を務める千葉県立松戸高等学校芸術科の学生らも参加した
宮山会長が教師を務める千葉県立松戸高等学校芸術科の学生らも参加した

開催初日の12日には作家たちによるオープニングパーティーが行われ、日本の作家および関係者、そして宮山会長の生徒である千葉県立松戸高等学校芸術科の学生らが参加したほか、台湾からは作家の張婷雅さんと廖峻立さんが来日し参加した。同パーティーではそれぞれ自身の展示作品紹介や尾崎羽奈さんと佐原敦子さんによるバイオリン演奏などが行われ終始、和やかなムードで交流が行われた。

ギャラリーにヴァイオリンの音色が響き渡った
ギャラリーにヴァイオリンの音色が響き渡った

プリントザウルスは1987年に発起人である宮山会長が台湾国際版画ビエンナーレ教育部長賞を受賞し、訪台した際に台湾の若手作家からの「日台の交流をやらないか」という声掛けをきっかけに設立され、今では世界中の作家との交流をするまでに広がっている。現在約40人のオリジナル版画を制作する版画家達によって構成されており、作家自らが運営し数々の活動を行って来た。

日台の版画作家の皆さん
日台の版画作家の皆さん

宮山会長は「台湾から始まり、世界への繋がりを築いてきたプリントザウルスが、このような若い世代の交流展示会を通し次世代にバトンタッチしていくことが出来ることをとても嬉しく感じている。若い人達には、待っているだけでなく自らの意志で動いてほしい」と述べていた。

プリントザウルス国際版画交流協会の宮山広明会長
プリントザウルス国際版画交流協会の宮山広明会長

オープニングパーティーで張さんは「台湾と日本の版画は少し異なる。台湾は風景などの絵が多いが、日本は自分の感じたものを自由に表現しているし、技法も様々。今回はとても勉強になりました。これを活かし、今後も作品作りを続けていきたい」と意欲を話した。

来日した台湾人作家の張婷雅さん
来日した台湾人作家の張婷雅さん
張婷雅さんの作品「庭院山境」
張婷雅さんの作品「庭院山境」

また、永井さんは「同展を台北でも開催出来たら」と、次なる交流へ希望を述べていた。

自身の作品を紹介する主催者の永井雅人さん
自身の作品を紹介する主催者の永井雅人さん

 

東京中城聖誕點燈 新科影后宮澤理惠也興奮

 隨著時序進入年末,東京都內各個著名景點也陸續展開聖誕節點燈活動,讓東京都內瞬間充滿聖誕節慶的氛圍,而東京中城(Tokyo Midtown)則於11月13日,請來今年東京國際影展的新科影后宮澤理惠為該商城著名的星光花園草坪點燈。宮澤理惠看到清一色的藍光LED燈飾瞬間亮起,也忍不住拿起手機自拍,露出可愛的一面。

拿下2014年東京國際影展最佳女主角獎的宮澤理惠,出席東京中城的星光花園點燈儀式
拿下2014年東京國際影展最佳女主角獎的宮澤理惠,出席東京中城的星光花園點燈儀式
宮澤理惠點完燈後,忍不住拿起手機自拍
宮澤理惠點完燈後,忍不住拿起手機自拍

 宮澤理惠因為電影《蒼白之月》(前譯:紙之月)獲得今年東京國際影展最佳女主角獎,該片也獲得觀眾票選最佳電影,由於這是宮澤理惠睽違7年再度演出電影作品,同時也是東京國際影展時隔11年再度由日本女星拿下影后殊榮,話題十足,13日出席點燈儀式時,宮澤理惠也提到很開心可以獲獎,等於為即將上映的電影打了一劑強心針。

佈滿約18萬個藍光LED燈的星光花園,是東京中城聖誕點燈活動的主要景點
佈滿約18萬個藍光LED燈的星光花園,是東京中城聖誕點燈活動的主要景點

 東京中城今年整體使用了50萬個LED,從外苑東大道開始到東京中城整體構內,都被璀璨的燈飾包圍,去年聖誕燈飾點燈期間就吸引了超過560萬人次到場,因此被視為東京都內重點的聖誕燈飾景點。今年星光花園草坪使用約18萬個LED燈,其中包括第一次採用高達4公尺的燈柱,演繹出宇宙無重力感的氛圍,東京中城的星光花園點燈時間於即日起至12月25日,每天晚間17點起至23點止。

從連結東京中城大樓的天橋上可以拍到整個星光花園的景色
從連結東京中城大樓的天橋上可以拍到整個星光花園的景色
東京中城周圍的路樹上也加上燈飾點綴,打造星光大道
東京中城周圍的路樹上也加上燈飾點綴,打造星光大道
館內有高達4公尺的聖誕樹,飾有約1800個聖誕吊飾
館內有高達4公尺的聖誕樹,飾有約1800個聖誕吊飾