吳委員長、沈代表伉儷來阪歡迎會

0

P1050313

僑務委員會委員長吳英毅
僑務委員會委員長吳英毅

 

駐日代表沈斯淳
駐日代表沈斯淳

 

 

僑委會委員長吳英毅為宣慰僑胞、參加大阪中華總會所主辦的第13回在阪華僑春節祭,於2月9日除夕在秘書許志鈺陪同下來到大阪。駐日代表沈斯淳伉儷亦在秘書王建華、文君妃陪同下專程由東京前來。大阪中華總會設宴接風洗塵,大阪辦事處處長黃諸侯伉儷及日本中華聯合總會會長毛友次、神戶華僑總會會長陸超、大阪台灣同鄉會會長謝美香、福岡縣中華總會會長吳坤忠、西日本台灣醫人同鄉會會長楊大鵬、京阪神地區多名僑務顧問、僑務諮詢委員共七十多人出席。

大阪中華總會會長 洪勝信
大阪中華總會會長 洪勝信

 

大阪辦事處處長黃諸侯
大阪辦事處處長黃諸侯

歡迎會上,吳委員長及沈代表受到僑胞的熱烈歡迎。大阪中華總會會長洪勝信對吳委員長及沈代表不遠千里而來表示感謝,並感謝僑委會多年來對僑胞、僑社、僑校的發展給予支持與照顧。今年年初獲僑委會捐贈四百多冊圖書,正籌畫在大阪中華總會所屬中正大樓設置圖書館,為僑胞及日本友人提供閱讀、資料查詢、相互交流的園地,進而配合政府所推廣的台灣書院政策。已成為大阪地區舊曆新年重頭戲的『在阪華僑春節祭』,洪會長認為:這類大型活動不但能夠凝聚僑胞向心力、加強僑團間交流,更能增進海外第二、三代華裔青年對中華文化的認同與歸屬感,藉由邀請主流社會、人士當地政要參與能夠建立良好互動關係,更讓日本友人有機會體驗中華傳統文化。最後洪會長呼籲在座僑領共同響應僑委會『迎僑青、聚僑心、壯僑社』方針,達成大僑社理念來服務僑胞、傳承僑教、厚植僑民經濟實力,共創僑社永續發展之使命。

沈代表向在座僑領拜年,感謝大阪中華總會的邀請,並感謝各地僑界對代表處及辦事處的全力支持。關於最受矚目的漁業會談,沈代表說明:去年11月30日已舉辦預備會議,對於我方所提『東海和平倡議』,亦獲得日本外務省提出相當正面回應。未來一年,代表處及各地辦事處將加強與地方政府及中小企業的合作,期待台日觀光交流再創新紀錄、寶塚歌劇的台灣公演場場成功;明年故宮文物的日本展出,工程之浩大,懇請僑界給予支持;期許台日兩國各層面的年輕世代多交流,為台日關係的進一步發展奠定良好基礎。最後沈代表強調,台日關係雖是四十年來最佳狀態,關係的培育需要不斷地細心照顧,在各地僑胞的支持下,代表處與各地辦事處將繼續推動各項業務。

吳委員長在致詞中首先問候僑胞,能與大家共度除夕夜表示歡喜,讚揚每年吸引五千多位民眾到場的『在阪華僑春節祭』,是僑胞與日本友人、政要融合交流的最佳展現。吳委員長相信在沈代表及各地僑胞的努力下,台日關係必定能有更大、更好的進展,呼籲僑領多邀請政要出席僑界盛會,以促進台日友好關係。吳委員長感謝大家對大僑社理念的鼓勵與支持,新世代華裔青年與僑委會融合為僑委會今後的目標,歡迎更多大阪華僑青年參加『台日青年菁英聯誼會』。最後預祝在阪華僑春節祭順利成功。

大阪中華總會名譽會長黃淞山接受一等華光獎章
大阪中華總會名譽會長黃淞山接受一等華光獎章
大阪中華總會會長洪勝信接受二等華光獎章
大阪中華總會會長洪勝信接受二等華光獎章

 

旅日醫師王輝生接受外交之友貢獻獎
旅日醫師王輝生接受外交之友貢獻獎

 

會中,吳委員長頒贈一等華光獎章予大阪中華總會名譽會長黃淞山、二等華光獎章予大阪中華總會會長洪勝信,表彰兩位長年來對僑社的付出與貢獻。接著代表外交部頒贈外交之友貢獻獎予旅日醫師王輝生,感謝王醫師在2012年11月我國參與國際糖尿病聯盟、亞洲糖尿病研究學會會議時,四方奔走為我國正名。全場報以熱烈掌聲。吳委員長及沈代表在黃處長、洪會長陪同下巡桌敬酒致意,與僑領們交換意見,場面熱絡。最後在神戶華僑總會會長陸超致閉幕詞中圓滿結束。

大阪辦事處處長黃諸侯認為,全球有四千多華僑總會,全日本有四十七個華僑總會,吳委員長及沈代表在除夕夜選擇來到大阪,榮幸之餘,感謝長官對大阪僑界的重視。

福岡・台湾経済文化交流ミッション開催〜結束強化へ

0

福岡県では、台湾との経済文化交流の強化を目指し、1月10日から3日間の日程で、小川知事を団長に、県議会、経済界、観光、農業、文化等の分野の代表者を台湾に派遣し、台湾関係者との意見交換や、福岡の魅力を紹介するプロモーションを実施した。

参加者
参加者

「福岡プロモーション」には200人を超える関係者が出席。いちごの「あまおう」をはじめとした農産物、ファッション、九州国立博物館といった福岡県の魅力を紹介した。

福岡県小川洋県知事
福岡県小川洋県知事

挨拶に立った小川洋県知事は「福岡県は日本の自治体の中で唯一、交流協会の当地の事務所に職員を派遣している。台湾は弁事処を福岡に開き、貿易センターの拠点も置くなど、福岡のことを重要に扱っている。福岡県と台湾、地域同士の交流を深め、発展させていくためには人的交流が非常に大事だと考えており、中小企業の経営者同士が交流をするプログラムも行っている。福岡県は台湾との関係をゆるぎないものにしたい、もっと発展させたいと強い気持ちを持っている」

会場には、昨年、福岡県の品評会で知事賞を受賞した日本酒を用意。さらには、福岡県だけでしか栽培されていない苺「あまおう」、みかん、柿、キウイなども振る舞われた。

亜東関係協会廖了以会長
亜東関係協会廖了以会長

亜東関係協会の廖了以会長は「小川知事と松本議長のお招きに感謝したい。台湾と福岡県の友情は深い。昨年1月から11月までの統計によると、台湾から日本を訪れた観光客は144万人に上り、一昨年の同じ時期に比べ、36.65%成長した。今後も台湾と福岡県の交流を加速させたい」と挨拶した。

福岡県議会松本國寛議長は「日本で極めて大きな災害が起こった時、真っ先に支援していただいたのは台湾の人々だった。台北市の青年公園に、福岡と台湾の絆として桜の木を100本、植樹をした。度々、青年公園を訪れ、友好関係を確認していきたい」と述べた。

出席者に紹介されたのは「福岡アジアコレクションFACo」というファッションイベントだ。ゲストとして、昨年、FACoを取材した台湾青文出版社の陳純儀編集長や、以前、FACoに台湾代表として参加した4人の女性らがミニファッションショーを行い、壇上で福岡の街の印象などについて語った。

台湾人女性らによるミニファッションショー
台湾人女性らによるミニファッションショー

福岡県議会、福岡台湾友好議員連盟の加地邦雄会長が「昨年10月、福岡県の議員連盟で青年公園に桜の植樹をした。今回、現地を見てきたが、一輪の綺麗な桜の花が咲いていた。福岡県と台湾との交流が更に深まることを期待したい」と会を締めくくった。

冰濤祭貼近自然 體驗冰天雪地

0

冬天的北海道除了札幌雪祭是一大看頭之外,在距離札幌市中心約1個小時車程的支芴湖園區則有冰濤祭。冰濤祭是將支芴湖湖水以自動灑水系統噴灑冷凝而成,在陽光下會呈現清澈的水藍色,會場夜晚則會打上五顏六色的燈光,讓冰濤祭的白天和夜晚擁有兩種截然不同的面貌。主辦單位表示今年動員11名工作人員,耗費近2個月的時間才完成整個會場,場內的作品多是以支芴湖的山水景色為意象製作而成的,有一定厚度的冰層中仍能透出清澈的水藍色,是今年冰濤祭最值得注目的地方,此外,場內還有許多百分之百以冰製作而成的通道,為今年的冰濤祭增加不少看頭。

冰濤神社
冰濤神社
會場雖不大,但可以見到各式各樣的冰製主題區
會場雖不大,但可以見到各式各樣的冰製主題區

 在會場巧遇帶團來玩的台灣天喜旅行社導遊林菁菁表示:冬天的北海道和北陸地區,一直以來都是台灣旅客最喜愛的冬天出遊地點,加上現在台灣旅客對於旅遊品質相當講究,因此以往蜻蜓點水式的旅行行程已少見,大多希望能有休閒且講求深度的行程安排。

名為「Big Mountain」的作品,呈現有如冰谷一般的雄偉氣勢
名為「Big Mountain」的作品,呈現有如冰谷一般的雄偉氣勢
場內的冰滑梯,不論大人小孩皆玩的不亦樂乎
場內的冰滑梯,不論大人小孩皆玩的不亦樂乎

 不同於在札幌市中心舉辦的札幌雪祭,遠離塵囂更加貼近大自然的冰濤祭也是冬季北海道之旅值得一探究竟的祭典之一。今年冰濤祭的活動期間自1月25日起至2月17日止。

旧正月における台湾人の過ごし方と台北の風景

台湾は春節と呼ばれる旧正月期間の真っ只中である。しかも今年は曜日配列の関係で、大晦日にあたる1月9日から新年8日目の17日までの9連休となっている。台湾には、日本のようなお盆休みが存在しないため、一年の中で長期休暇がとれるのは旧正月期間のみであり、この期間を海外で過ごす人も多い。しかし、伝統的な親戚一同が集って「一族団欒」を過ごす風習も未だ根強く、この時期の台北では、普段とはひと味違った風景を目にすることができる。

まず、街を歩く人々が明らかに少なくなる。そもそも台北には3代続いているような「台北っ子」は決して多いとは言えない。現在の台北人の多くは1960年代後半以降の経済発展によって地方から流入してきた人々である。彼等の殆どは家族を連れて故郷へ帰省し、親戚とともに旧正月を過ごす。このため、仕事納めとなる大晦日の前日「小年夜」ころから各地への交通機関が混雑することになる。台鉄、高鉄、高速バスの一大ターミナルとなっている台北駅や、離島方面の航空便が発着する松山空港の混雑は特に顕著であり、大きな荷物や手土産を持った人でごった返す。その影響で、台北市内のMRTやバスの本数も減少する。普段であれば沢山の利用客がいるはずの路線でも、人影はまばらだ。市内を縦横無尽に疾走するスクーターもこの日ばかりは少なくなる。

そして、大晦日の日からは休業する商店が多くなる。台風の日も、1月1日の元日でも休業することがなかった店舗ですら、休業をするのがこの時期である。普段は午後9〜10時まで営業を続けている飲食店や百貨店も、大晦日の日はその多くが営業時間を午後6時前後までとし繰り上げ閉店となった。特に、大晦日から初三(三が日)までは多くの商店や飲食店が休業する。こうなると営業を続けている商店はコンビニかファーストフード店となるが、場所によっては頼みの綱のコンビニですら臨時休業する場合もある。仕事などの事情で帰省できない一人暮らしの若者にとっては、辛い期間であると言えるだろう。仕事を休んで一族揃って、食べて、寝て、遊んでと言うのが、台湾人の旧正月の過ごし方なのだ。

とは言うものの、元旦を迎えれば、台北にも人々が多く集まる場所がある。廟、夜市、百貨店、そして映画館やカラオケボックスなどである。先にも述べたように台湾では「一族団欒」を大切にする風習があるが、勿論旧正月期間中ずっと家でこもっている訳ではない。一族で街へ繰り出し、廟で初詣をし、映画館やカラオケボックスで親睦を深め、百貨店でウィンドーショッピングをし、夜市で腹ごしらえをする。ただ、夜市に関しては、屋台の経営者も休暇を取っていることもあるので、目当ての屋台が営業しているかは限らないのだが、「家にいてもつまらないから、とりあえず外へ出てみよう」と言う家族連れが続々と集まってくる。これらの場所の活気は、通常と変わらない光景が広がっており、ひっそりと静まり返った大晦日に比べると、不思議な安心感を抱かずにはいられない。

この様に見ると、台湾、特に台北の旧正月は日本人が観光するには適さない時期かも知れない。しかし、この期間中に各地で見られる台湾人の仲睦まじい「一族団欒」の姿からは、台湾人の人情味ある心の温かさの源を垣間みることができるだろう。日本では二年前の東日本大震災以降、「絆」と言う言葉がクローズアップされるようになったが、台湾人の様に一族が集って食卓を囲み、同じ時間を過ごすことこそが、家族や一族の団結に必要な習慣なのではないだろうか。台湾の一見何もない旧正月の過ごし方は、台湾人の家族を大切にすると言う考えが大きく反映されており、日本人にも学ぶ点が多いのではないだろうか。

2013年在阪華僑春節祭、盛大に開催

0
大阪中華学校
大阪中華学校

中華民国留日大阪中華総会主催の「第13回春節祭」が、2月10日、大阪中華学校で盛大に開催された。午前10時、校庭に続々と在阪華僑の家族連れなどが集い始め、第一回抽選券・整理券配布に並ぶ行列ができた。校庭を華僑団体が出店する中華料理のブースがぐるりと囲み、開店準備が佳境に入っていた。

出店ブース
出店ブース
ブースを見回る沈斯淳代表夫妻
ブースを見回る沈斯淳代表夫妻

呉英毅僑務委員長、沈斯淳代表夫妻、国会議員ほか来賓が来場し、各ブースへの挨拶回りをするなか、午前10時15分、司会進行の林学謙氏(大阪中華総会)の言葉で開会が宣言され、最初に挨拶に立った大阪中華総会洪勝信会長は、春節祭の由来を説明しながら「中華学校を利用して春節の折に華僑の皆様にお集まりいただいて1年に1回、お祝いをする楽しい場です。地域の皆様にこの場を開放して中華の思いを一緒に祝っていただきます。13回目の今日はたくさんの催し物があります。料理も抽選会もあります。楽しんでいただければと思います」と述べた。

大阪中華総会洪勝信会長
大阪中華総会洪勝信会長
沈斯淳代表
沈斯淳代表
呉英毅僑務委員長
呉英毅僑務委員長
IMG_3535zx
村上政俊衆議院議員
大江康弘参議院議員
大江康弘参議院議員
玉置賢司浪速区長
玉置賢司浪速区長
鏡割りの儀式
鏡割りの儀式

続いて、駐日代表処沈斯淳代表は、流暢な日本語で、この間、経済・貿易、観光、文化交流において日台関係は緊密さが増したとして、オープンスカイ協定による毎週350便のフライト、300万人(2012年)にのぼる観光客往来者数、宝塚歌劇団の台湾の初公演(4月)、国立故旧博物院収蔵品の日本での展覧会(来年6月)開催を例に挙げながら、「着任以来、様々な地方を訪問しました。その際、感動したことは各地の皆さんが台湾に対していい印象をもっておられることでした。このような良好な信頼関係の基礎の上に日本の各界と連携しながら台日間のパートナーシップを強化し、ともに努力し、お互いのさらなる発展を促していきたいと思います」と語った。

会場の様子
会場の様子

旧正月を祝う来賓挨拶は、呉英毅僑務委員長、大阪府第4選挙区選出の衆議院議員村上政俊氏(日本維新の会)、大江康弘参議院議員、大阪市浪速区長玉置賢司氏と続いた。出席した来賓がステージに上がり、紹興酒による鏡割りの儀式が行われると、校門付近で爆竹が点火され、いよいよ春節祭の幕が切って落とされた。

獅子舞
獅子舞

民族舞踊

歌手井上美玲さん
歌手井上美玲さん
大阪台湾同郷会謝美香会長(左)、弊社社主(銭妙玲・右)
大阪台湾同郷会謝美香会長(左)、弊社社主(銭妙玲・右)

小学6年生男子による獅子舞の演舞、少女たちによる民族舞踊(台湾風情・鉄扇雄風)、大阪中華学校小学校3、4年生による国楽演奏、女性歌手井上美玲さんの歌謡ショー、変面ショー(面白変面:スイカ、ブドウ、ウシなど)、伝統雑技(ジャグリングなど大道芸、超柔軟ダンスと絨毯回しなど)、二胡演奏などが続いた。また、午前の部の最後、午後の部の最後には、豪華景品が当たる抽選会が催され、会場は熱気に包まれた。

午後3時30分、盛況のうちに「第13回春節祭」は閉幕した。

102(2013)​年 僑務委員會 國際事務青年​人才培訓計畫

0

102年國際事務青年人才培訓計畫 邀請您共同參與

 

為培育國際事務青年人才,拓展國內青年國際視野及增進對政府涉外事務之瞭解,僑務委員會於本(102)年賡續辦理「國際事務青年人才培訓計畫」,將遴選國內大專院校及技職院校學生前往美國知名學府進修國際事務相關課程,並於課程結束後前往駐外單位進行駐點實習,期結合學術理論與實務經驗提昇整體研習效益。歡迎年滿20至40歲具有大學學歷或同等學力以上(含大專院校在學學生)之國內青年,對政治、外交、戰略等國際事務相關領域有興趣者,自即日起至僑務委員會網站( www.ocac.gov.tw/internationalyouth )下載報名簡章及表件,並依簡章規定備妥相關資料於2月28日前透過網路將資料上傳。

本計畫相關訊息如下:

1.   培訓地點:美國華府、紐約、波士頓、西雅圖、舊金山、洛杉磯

2.   課程概要及參訓時間:

(1)     國際事務課程-大專組:錄取學員自行申請美國知名大學於暑期開設之國際事務相關課程,課程結束後參加由駐外單位安排之駐點實習活動,參訓時間:102年6月至8月中旬。

(2)     國際事務課程-技職組:錄取學員參加休士頓聖湯瑪斯大學規劃之3星期國際事務基礎課程,課程結束後參加由駐外單位安排之駐點實習活動,參訓時間:102年7月間。

(3)     領導培訓課程:錄取學員參加由國際領袖基金會所規劃之課程,內容包括專題研討與學術座談交流、參訪美國公私部門、拜會美國官員與政、學、商界領袖、參訪美國民間機構與團體等。參訓時間:102年7月間。

(4)     華語文課程:錄取學員參加由僑委會洽請美國知名大學規劃之課程,內容包括課程講授、實地教學演練、參訪美國民間機構與團體等,另安排學員前往我國駐外機構進行數日的駐點實習。參訓時間:102年6月至8月間。

「國際事務青年人才培訓計畫」係結合海外僑務、外交及學術等三大領域資源,協助青年拓展國際視野,凡獲錄取之學員將可獲得相關經費之補助,實踐出國短期進修的夢想。該計畫自98年開辦迄今已進入第五年,總計培訓316位學員,參訓學員來自不同專業領域,均認為該計畫對開拓青年國際視野、增進對政府涉外事務之瞭解、建立國內青年與僑界之聯結、體驗多元文化、並提供不同的角度瞭解國家情勢等面向,深具意義,歷屆學員參訓心得可連結僑務委員會網頁(www.ocac.gov.tw/internationalyouth)點閱。